Feeds:
Posts
Comments

In wenigen Stunden werden wir uns mit unserem Fahrer (Mfg) treffen und endlich Richtung Hannover fahren! Die erste Nacht im eigenen Bett (und selbst das ist ja eigentlich auch nur gemietet), nach fast sieben Monaten außerhalb endlich wieder in unserem geliebten Schwesternhaus! Schwesternhäusler und KHGler, wir freuen uns schon ganz doll auf euch! Und natürlich freuen wir uns auch auf alle Freunde, die nicht in diese beiden Gruppen fallen!!

In den nächsten Tagen werden wir wohl erstmal mit Einräumen und Ausmisten beschäftigt sein, aber wen das nicht stört, der kann gerne mal anklopfen und vorbeischauen. Wir kaufen auch Tee und Kaffee, damit wir euch dann gleich etwas anzubieten haben :-)

Wir freuen uns auf euch!

Judith un Gabriel

¡Dentro de muy pocas horas nos encontraremos con nuestro conductor (lo encontramos en una pagina web de compartir carro) con quien conduciremos por fin dirección a Hannover! ¡La primera noche en nuestra propia cama (e incluso ella no es nuestra del todo sino alquilada. Después de casi siete mietes por fin de vuelta en nuestro querido Schwesternhaus! ¡Habitantes del Schwesternhaus y gente de la KHG, tenemos muchas ganas de veros! ¡Y claro, también tenemos muchas ganas de ver a todas las personas que no son parte de ninguno de estos dos grupos! 

En los próximos día estaremos probablemente liados reinstalandonos y con algo de caos, pero a quien no le molesta eso, esta bienvenido a llamar a nuestra puerta. Compraremos café y té para tener algo que ofreceros :-)

Tenemos muchas ganas de veros!

Judith y Gabriel 

¡¡GRACIAS!! – DANKE!!

¡Sin ustedes este viaje no hubiera sido posible! ¡Gracias por abrirnos sus casas y sus corazones! Ha sido el mejor regalo del mundo poder verles y pasar unos días con cada uno! ¡¡¡GRACIAS!!!
(Ohne euch wäre diese Reise nicht möglich gewesen! Danke, dass ihr uns eure Häuser und Herzen geöffnet habt! Es war das beste Geschenk der Welt, euch wieder sehen zu können und ein paar Tage mit jedem von euch verbringen zu können. Danke!)
mapa-poster-america.jpg
Auch ohne Euch alle (und noch viele mehr, die nicht auf dem Foto sind) wäre unsere Reise nicht möglich gewesen. Danke für die unglaubliche seelische Begleitung und finanzielle Unterstützung!!
(También sin ustedes (y muchos más que no están en la foto) nuestro viaje nunca hubiera sido posible. Gracias por el acompañamiento del alma y la ayuda financiera!)
hochzeit_jg-213.jpg

Jetzt sind wir schon fast wieder da – und das seit zwei Wochen! “Fast” bedeutet, wieder zu Hause, aber irgendwie doch noch nicht ganz zu Hause. Seit dem 2.3.2008 sind wir wieder in Europa. Bis heute waren wir bei Gabriels Familie in Valencia und jetzt gleich geht es Richtung Köln zu Judiths Familie. Ab April sind wir dann so richtig wieder zu Hause in Hannover (vor ein paar Jahren hätte wir niemals gedacht, dass wir das jemals sagen würden…) Schwesternhaus und KHG, wir kommen!!

Ahora ya casi estamos de vuelta – y eso desde hace dos semanas! “Casi” significa que ya estamos en casa, pero de alguna manera todavía no del todo. Desde el 2.3.2008 estamos de vuelta en Europa. Hasta hoy estuvimos en casa de la familia de Gabriel en Valencia y ahora dentro de poco partiremos con dirección hacia la familia de Judith en Colonia. A partir de abril estaremos de verdad de vuelta en casa en Hannover (hace unos años nunca pensemos que algún día diríamos eso…) Schwesternhaus y KHG, ya venimos!

 

Freuen Sie sich auf ein neues Abenteuer unserer fuenf Freunde. Dieses Mal sind sie zu sechst unterwegs. Ihr Ziel: Der Wasservulkan, der einst die Hauptstadt Guatemalas unter Wasser setzte und die Menschen zwang – soweit sie denn ueberlebten – an einem anderen Ort neu zu beginnen. Noch heute ragt der Vulkan majestaetisch am Horizont hinter den Postkartenmotiven der “Antigua Guatemala” hervor…

¿Se alegrarían de una nueva aventura de nuestros cinco amigos? Esta vez son seis en camino. Su destino: El Volcán de Agua, que hace mucho tiempo, por una fractura del cráter que contenía agua, inundó la entonces capital de Guatemala obligando a los supervivientes a trasladarse a otro lugar para comenzar de nuevo. Todavía hoy se alza el volcán majestuosamente sobre el horizonte tras las diferentes vistas de Antigua en sus postales…

Continue Reading »

Semuc Champey

policia.jpg

Wir befinden uns in einem kleinen Dorf im Zentrum Guatemalas. Fuenf Freunde betreten voellig durchnaesst und matschverschmiert ihr Nachtlager: Eine feuchte, wellblechgedeckte Huette. In einer Ecke liegt ein Haufen verschimmelter Matratzen, der sich kurz darauf in ihre Betten verwandeln soll. Spinnweben schmuecken die Waende; Kakerlaken Kaefer, Ameisen und weiteres Getier fuehlen sich in ihrer Nachtruhe gestoert…

Nos encontramos en un pequeño pueblo en el centro de Guatemala. Cinco amigos entran absolutamente empapados y embarrados en lo que será su cobijo improvisado esa noche: una húmeda cabaña con techo de chapa ondulada. En una esquina se encuentra una pila de colchones mohosos que habrán de transformarse en poco tiempo en sus camas. Telarañas decoran las paredes; cucarachas, hormigas demás bichos encuentran su tranquilidad nocturna alterada…

Continue Reading »

Seit mittlerweile 3 Tagen sind wir nun hier in Costa Rica. Armando hat uns sowas aehnliches wie ein zu Hause gefunden: ein Zimmer in einem Hostel, in dem wir einen ganzen Monat lang bleiben koennen. Unter unserem Zimmer ist ein Internetcafe, so dass wir jetzt auch wieder oefter unsere emails lesen koennen.

In den letzten Wochen und Monaten konnten wir leider kaum ins Internet gehen, denn wir waren immer unterwegs auf neuen Pfaden und oftmals an Orten, an denen wir nur schief angesehen wurden, wenn wir nach Internet fragten. Aber in den naechsten Tagen werden wir euch von unseren Abenteuern erzaehlen und neue Fotos hochladen!

Hier in Costa Rica werden wir nun so eine Art “Urlaub vom Reisen” machen. Das bedeutet: ueber drei Wochen lang am gleichen Ort bleiben, selber kochen, selber Plaene machen usw. Unser Rueckflug nach Europa geht am 4.3.2008. Wir werden zuerst ein paar Tage in Spanien bei Gabriels Familie bleiben, dann in Taize vorbeischauen und zuletzt einige Zeit bei meiner Familie in Rheidt bleiben. Am 1.4.2008 koennen wir wieder in unsere Wohnung im guten alten Schwesternhaus.

Wir freuen uns schon unglaublich wieder auf zu Hause. Das schoenste am Reisen ist doch, wenn man einen Ort hat, an den man zurueck kommen kann…

 

 

Desde hace 3 dias estamos ahora aquí en Costa Rica. Armando nos ha encontrado algo asi como una casa: un cuarto en un hostel donde nos podemos quedar todo un mes. Debajo de nuestro cuarto hay un ciber café, asi que a partir de ahora sera mas facil poder ver nuestros e-mails.

En las ultimas semanas nos fue casi imposible ir a Internet, porque cambiamos de lugar muchas veces y en algunos de los lugares donde fuimos simplemente nos miraban con cara de “qué???” cuando preguntamos por internet. Pero durante los siguientes dias si podremos empezar a contarles sobre nuestras grandes aventuras por aquí y tambien subir algunas fotos mas


Aquí en Costa Rica haremos una especie de “vacaciones de viajar” es decir: pasar mas que rtes semanas en un mismo lugar, cocinar nosotros mismos, hacer nuestros propios planes etc. El vuelo de vuelta a Europa sera el dia 4 de marzo. Estaremos primero unos dias con la familia de Gabriel en España, luego pasaremos por Taize y finalmente estaremos unos dias en casa de mi familia en Rheidt. A partir del 1 de avril podremos entrar en nuestro querido pisito en Schwesternhaus.

Ya estamos muy contentos con la idea de volver. Lo mejor de un viaje es tener un lugar al que poder volver…

 

Hallo ihr Lieben,

 mit einiger Verspätung wünschen wir euch allen ein frohes neues Jahr und hoffen, ihr hattet ein ruhiges und gesegnetes Weihnachtsfest und einen guten Rutsch! Leider konnten wir in den letzten Wochen nicht oft ins Internet gehen, weil wir in den “hinterletzten” Dörfern Centroamerikas unterwegs waren. Aber wir haben viel an euch gedacht und euch sooo vermisst!!

Jetzt sind wir gerade in der Hauptstadt El Salvadors, San Salvador. Wir werden hier von oben bis unten umsorgt und es geht uns unglaublich gut. Es ist sooo schön all unsere lieben Menschen wieder zu sehen – aber wir freuen uns mittlerweile auch schon wieder so richtig auf zu Hause…  

 Danke für alle eure lieben Weihnachts- und Neujahrsgrüsze! Wir können leider nicht allen einzeln antworten, aber wir denken an alle einzeln und sind so glücklich euch zu kennen! 

Hola a todos,

con algo de retraso les deseamos a todos un muy feliz año nuevo y esperamos que hayan pasado una noche buena con mucha paz y bendiciones asi como un fin de año muy especial! Lamentablemente no pudimos ver nuestros e-mails durante mucho tiempo ya que estuvimos en pueblos pequeñitos de centroamerica donde no es tan facil encontrar un ciber cafe. Pero nos hemos acordado de todos ustedes y los extrañamos mucho!!

Ahorita estamos en San Salvador, la capital de El Salvador. Aquí nos cuidan muchísimo y nos sentimos muy, pero muy bien. Es tan increiblemente bonito poder ver a todas esas personas tan queridas de nuevo después de tanto tiempo! (Pero ya poco a poco también estamos empezando a extrañar nuestra casa…)

Gracias por todos sus saludos de navidad y para el año nuevo! Nos es imposible contestar a cada uno por separado, pero si estamos pensando en cada uno por separado y estamos tan felices de conocerles!!

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.